查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

코파 두 브라지우中文是什么意思

发音:  
"코파 두 브라지우" 영어로"코파 두 브라지우" 예문

中文翻译手机手机版

  • 巴西杯
  • "두"中文翻译    枓; 逗; 豆; 陡; 杜; 二; 蠹; 斗; 痘; 两; 蚪; 肚; 兜; 脰; 抖
  • "두 1" 中文翻译 :    两 liǎng. 二 èr. 双 shuāng. 두 마음二心두 방향에서 공략하다两路进攻두 몫双份(儿)shuāngfèn(r) 두 2[명사] 斗 dǒu. 두 3 [명사] 头 tóu. 소 30두三十头牛
  • "브라만" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】波罗门 Bōluómén. 婆罗门 Póluómén. 브라만교【음역어】波罗门教브라만의 승려【음역어】波罗门
  • "코브라" 中文翻译 :    [명사]〈동물〉 眼镜蛇 yǎnjìngshé.
  • "지우 1" 中文翻译 :    [부사] ‘겨우’的方言. 지우 2 [명사] 知友 zhīyǒu. 知己 zhījǐ. 知交 zhījiāo. 知音 zhīyīn. 지우 3 [명사] 【문어】知遇 zhīyù. 지우의 은혜에 매우 감사드립니다甚感知遇之恩
  • "지우개" 中文翻译 :    [명사] 擦子 cā‧zi. 橡皮 xiàngpí. 象皮 xiàngpí. 橡皮擦 xiàngpícā. 칠판지우개黑板擦子 =黑板擦儿
  • "지우산" 中文翻译 :    [명사] 油伞 yóusǎn. 油盖 yóugài.
  • "브라운관" 中文翻译 :    [명사] 显像管 xiǎnxiàngguǎn. 显像管 xiǎnxiàngguǎn. 24인치 브라운관24英寸平面显像管
  • "돼지우리" 中文翻译 :    [명사] 猪窝 zhūwō. 猪圈 zhūjuàn. 【문어】豕牢 shǐláo. 【문어】溷 hùn. 돼지우리에서 좋은 말이 나올 수 없고, 화분에서 하늘을 찌르는 나무가 자랄 수 없다. 환경이 중요하다猪圈里养不出千里马, 花盆里长不了参天树
  • "지우다 1" 中文翻译 :    [동사] 抹 mǒ. 擦 cā. 销 xiāo. 消 xiāo. 去掉 qù//diào. 删掉 shāndiào. 勾销 gōuxiāo. 이 몇 글자를 지워 버려라把这几个字擦吧오류를 지우려면, 네 자신이 경로를 설치해야 한다为了去掉污点, 你需要亲自设置路径이번 개정판은 이전의 오류를 지워버렸다这次改版把以前一些出错的东西删掉了이름을 지워버렸다把名字删掉了지우다 2[동사] (让)…担 (ràng)…dān. (让)…肩 (ràng)…jiān. (让)…背 (ràng)…bēi. (让)…负 (ràng)…fù. (让)…担负 (ràng)…dānfù. 나는 본래 그에게 부담을 지우려는 의도는 없었다我根本没有叫他负担的意思지우다 3[동사] 绑 bǎng. 捆 kǔn. 우선 부상의 아내를 결박 지웠다先将富商的妻子捆绑了
  • "–라지 1" 中文翻译 :    用于体词的谓词形之后的基本阶终结词尾, 表示反问或揶揄. 자네가 대학생이라지, 아마可能你是大学生–라지 2终结词尾. 무슨 사고라도 생기면 그더러 책임지라지出了什么乱子, 由他去顶承
  • "꼬라지" 中文翻译 :    [명사] ‘꼬락서니’的错误.
  • "도라지" 中文翻译 :    [명사]〈식물〉 桔梗 jiégěng. 梗草 gěngcǎo.
  • "따라지" 中文翻译 :    [명사] 不起眼的(东西).
  • "바라지" 中文翻译 :    [명사] 照顾 zhào‧gù. 照看 zhàokàn. 照料 zhàoliào. 환자 바라지를 하다照顾病人아이 바라지를 하다照看孩子그의 정성스러운 바라지로 50일도 되지 않아서 건강을 완전히 회복하였다经过他的精心照料, 不到五十天的时间, 都恢复了健康
  • "좌지우지하다" 中文翻译 :    [동사] 左右 zuǒyòu. 主宰 zhǔzǎi. 操弄 cāonòng. 摆布 bǎi‧bu. 【폄하】把持 bǎ‧chí. 대국을 좌지우지하다左右大局국정을 좌지우지하다操弄国政모두 다 남에게 좌지우지되어 자기의 주장은 조금도 없다一切听人摆布, 自己毫无主张모든 것을 좌지우지하다把持一切(남을) 좌지우지하다画圈
  • "갈라지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 裂 liè. 裂开 lièkāi. 龟裂 jūnliè. 裂口(儿) liè//kǒu(r). 산이 무너지고 땅이 갈라지다山崩地裂손발이 얼어 갈라졌다手脚冻裂了 =手脚冻得裂口(儿)了지진이 지나간 뒤 벽이 벌써 갈라졌다地震过后, 墙壁已经裂开오랫동안 비가 오지 않아 밭이 갈라졌다天久不雨, 田地龟裂갈라진 금裂缝(儿) =裂痕갈라진 틈豁口 (2) 分歧 fēnqí.의견이 갈라지다意见分歧 (3) 分化 fēnhuà. 岔 chà. 岔开 chàkāi. 分岔 fēn//chà.어떤 한자들은 고대에는 원래 하나였지만, 내려오면서 다른 편방이 붙어 여러 개로 갈라져 나왔다有些字, 在古代本是一个, 后来由于加上了不同的偏旁, 就分化成了几个철도는 여기서 갈라진다铁路在这里岔开이 길은 다리를 건너면 갈라진다这条路过了桥就分岔了 (4) 分开 fēn//kāi. 分隔 fēngé. 裂 liè.두 형제가 갈라진 지 이미 3년이 되었다弟兄两人分开已经三年了 (5) 岔 chà.그는 울어서 목소리까지 갈라졌다他哭得声音都岔了
  • "고꾸라지다" 中文翻译 :    [동사] 扑倒 pūdǎo. 绊倒 bàndǎo. 栽倒 zāidǎo. 倒下去 dǎoxiàqù. 즐겁게 놀다 집으로 돌아온 후에, 저절로 침대 위에 고꾸라졌다狂欢后回到家里, 凭熟悉的直觉扑倒在床上우리 형제 중 한 명에 의해 발에 걸려 고꾸라져서는 중상을 입었다被我们一兄弟绊倒, 摔成重伤몸이 선상에 고꾸라졌는데, 손에는 여전히 총을 꽉 쥐고 있었다身躯栽倒在船上, 手中的枪仍然紧握
  • "곤드라지다" 中文翻译 :    [동사] 一头倒下 yītóudǎoxià. 돌아오자마자 곤드라진 채 침대에서 잠이 들었다回来便一头倒下,在床上睡觉나는 밥 한 술도 뜨지 않고 곤드라졌다我一口饭也没吃就一头倒下了
  • "꼬꾸라지다" 中文翻译 :    [동사] 跌倒 dīedǎo. 倒下 dǎoxià. 摔倒 shuāidǎo. 길가 도랑에 꼬꾸라지다跌倒在路旁水沟里소리없이 꼬꾸라지다一声不响地倒下눈을 감으면 쉽게 꼬꾸라진다闭上眼睛容易摔倒
  • "꼬부라지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 挛 luán. 拘挛儿 jūluànr. 弯曲 wānqū. 손이 얼어 꼬부라졌다手冻得拘挛儿그녀의 신체는 갈대처럼 꼬부라졌다她的玉体像芦苇似的弯曲了 (2) 乖僻 guāipì.그는 정말 꼬부라진 성미를 가졌다他真是个性情乖僻的人
  • "달라지다" 中文翻译 :    [동사] 变 biàn. 变化 biànhuà. 改 gǎi. 改变 gǎibiàn. 渝 yú. 转 zhuǎn. 상황이 달라지다情况变了모양이 달라지다变了样儿사람의 마음뿐만 아니라 강산도 달라졌다不但是人心, 连山河都变了몇 년 사이에, 고향이 완전히 달라졌다几年之间, 家乡完全变了样儿정치·경제 관계의 변화에 따라, 사람과 사람의 관계도 역시 달라졌다随着政治, 经济关系的改变, 人和人的关系也改变了시종 달라진 것이 없다始终不渝풍향이 북서쪽으로 달라졌다风转向偏西北方向了깜짝 놀라 얼굴빛까지 달라졌다吓得脸色都变了
  • "도라지꽃" 中文翻译 :    [명사]〈식물〉 桔梗花 jiégěnghuā. 梗草花 gěngcǎohuā.
  • "되바라지다" 中文翻译 :    [형용사] 骄傲自大 jiāo’ào zìdà. 【성어】自以为是 zì yǐ wéi shì. 대원이 너무 되바라졌다队员太骄傲自大了되바라진 놈自以为是的家伙
  • "뒷바라지" 中文翻译 :    [명사] 照料 zhàoliào. 照顾 zhàogù. 【비유】瞻顾 zhāngù. 【방언】经佑 jīngyòu. 【북경어】拾落脚儿 shílàjiǎor. 그의 정성스러운 뒷바라지로 50일도 되지 않아서 건강을 완전히 회복하였다经过他的精心照料, 不到五十天的时间, 都恢复了健康나는 돈이 몇 푼 있으니까 그를 좀 뒷바라지해 주어야겠다我有几个钱要瞻顾他세심하게 뒷바라지하다细心经佑이렇게 흐리멍덩한 성질은 아무튼 누군가가 뒷바라지[뒤치다꺼리]를 해주어야만 한다这么个马马虎虎的性格, 总得有人给他拾落脚儿才行哪
코파 두 브라지우的中文翻译,코파 두 브라지우是什么意思,怎么用汉语翻译코파 두 브라지우,코파 두 브라지우的中文意思,코파 두 브라지우的中文코파 두 브라지우 in Chinese코파 두 브라지우的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。